Aller au contenu

Xoɖɔtɛn Wikipedya tɔn:Akɔjɔkplé ɔ gbásá

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Gɔ́ xóta yɔ́yɔ́ ɖévo ná
Bɛ̌ sín Wikipedya
Dernier commentaire : il y a 1 mois par Trizek (WMF) dans le sujet Vérification du copier-coller : un nouveau check pour Wikipédia

Akpaxwé:Ganhɔnyitɔgbasá lɛ

[wla nú ɖoɖo ɔ]

@Gbehlon, @Mespevic, @Fredosbj, @cenagnon

Akpaxwé Ganhɔnyitɔgbasá tɔn ko ɖé. É ɖié: Akpaxwé:Ganhɔnyitɔgbasá lɛ

Éna cɛ nu mi Mah3110 (xóɖiɖɔ) 14 kɔ́nyasùn 2023 à 12:45 (WAT)Répondre

Nyikɔ ganhɔnyitɔgbasá lɛ tɔn

[wla nú ɖoɖo ɔ]

Nɔnvi lɛ, é do taji bɔ mi na wlǎn "ee nɔ kpénukun do" ɖo nyikɔ mɛ ǎ?

Sɔboxlɛ ɖokpo ɖié: Ganhɔnyitɔgbasa azɔ kpo axɔsuzɔ kpo tɔn alo Ganhɔnyitɔgbasa ee nɔ kpenukun do azɔ kpo axɔsuzɔ kpo wu e

Nɛ wɛ mi ɖɛ mɔ gbɛn? Mah3110 (xóɖiɖɔ) 15 kɔ́nyasùn 2023 à 11:38 (WAT)Répondre

@Mah3110Nyɛ mɔ ɖɔ Ganhɔnyitɔgbasa azɔ kpo axɔsuzɔ kpo tɔn tɔn nyɔ.E nɛ ɖo kleun Fredosbj (xóɖiɖɔ) 15 kɔ́nyasùn 2023 à 16:35 (WAT)Répondre
Si la dénomination du français comporte "chargé de" on devrait le mettre.Toutefois si l'appelation est commode on peut de passer de la formule " ee nɔ kpenukun do" Mespevic (xóɖiɖɔ) 15 kɔ́nyasùn 2023 à 17:03 (WAT)Répondre
Il n'y a aucun ministère où c'est écrit chargé de. La question concerne le nom de tous les ministères. Mah3110 (xóɖiɖɔ) 15 kɔ́nyasùn 2023 à 22:39 (WAT)Répondre
@Mah3110 Enyɔ mǐ ni bo hɛn ɖěe mi ɖɔ e Fredosbj (xóɖiɖɔ) 16 kɔ́nyasùn 2023 à 00:49 (WAT)Répondre
Enyɔ Mah3110 (xóɖiɖɔ) 16 kɔ́nyasùn 2023 à 09:31 (WAT)Répondre
Abdoulaye BIO TCHANÉ
Ministre d'État chargé du Développement et de la Coordination de l'Action Gouvernementale
Romuald WADAGNI
Ministre d'État, Ministre de l'Économie et des Finances en
charge
de la Coopération
Gbehlon (xóɖiɖɔ) 16 kɔ́nyasùn 2023 à 12:41 (WAT)Répondre
Mǐ kudewu.
Mɛɖaxó Mawutɔn, ena cɛ nu mi. Un mɔ ɖɔ e hɛn ɔ e na wlan we lɛ. Lo ɔ e na wa ɖo gǒflɛ́mɛ ɖo fi e è na wlan (ministère) kpowun ɖé. Fin nɛ ɔ mǐ na wlan (Ganhɔnyitɔgbasá). Nu mǐ mɔ (ministère chargé de...) mi na wlan (Ganhɔnyitɔgbasá é nɔ kpenukun do...). Gbehlon (xóɖiɖɔ) 16 kɔ́nyasùn 2023 à 12:22 (WAT)Répondre
E na cɛ nu mi fofo @Gbehlon.
Pour les ministres, ça se comprend de mettre '' e nɔ kpenukun do''....mais c'est pour les ministère que la question se pose.
Il n'y a pas de ministère où le nom c'est Ministère chargé de
...
Ma proposition, c'est qu'on retire ''Ee nɔn kpenukun do'' du nom des ministères sur les articles. Mah3110 (xóɖiɖɔ) 16 kɔ́nyasùn 2023 à 13:58 (WAT)Répondre
Ok Gbehlon (xóɖiɖɔ) 16 kɔ́nyasùn 2023 à 21:26 (WAT)Répondre

Plans to enable MinT for Wiki readers in Fon Wikipedia

[wla nú ɖoɖo ɔ]

Bonjour Fon Wikipedians!

Apologies as this message is not in your language, Aidez-nous à traduire dans votre langue.

The WMF Language team has been working on MinT for Wiki Readers. This feature will allow communities to access more content that is only available in other languages with machine translation in Wikipedia. We have enabled the initial version of this feature first in Igbo Wikipedia, and your Wikipedia is the next to test and have this feature since it will be beneficial for reading content in other languages. For this, our team would like you to read about the feature and test it so you can:

  • Ask us questions
  • Tell us how to improve the feature
  • Give us your feedback on enabling it in your Wikipedia

About the feature

The MinT for Wiki Readers is a feature that will allow readers of Fon Wikipedia to expand their reading options and knowledge beyond the language they are familiar with in Wikipedia. For instance, if someone is interested in a topic or content that only exists in the Japanese language and the person is not familiar with the language. While using the mobile web version of Wikipedia, the reader can access the machine translation version of that content in the Fon language from the language selector or the article's footer (as shown in the media files below).

, Article footer entry point These machine-generated translations of content are clearly identified as such, and the human-created content is surfaced and recommended if available.

This feature is in its initial development. It is an early and functional version, and many aspects will be improved based on your community member's feedback on what works and what can be improved to better support your needs as readers.

How to try the tool

Before we enable this feature in your Wikipedia by the 5th July 2024, we invite members of your community to try MinT for Wiki Readers in your Wikipedia at Special:AutomaticTranslation and give us early feedback in this thread or on this talk page. Our team would like to know your impression on:

  • How do you use the feature
  • Anything we should consider for our plans to enable it?
  • Your ideas for improving it.

We greatly appreciate your time and effort in testing this tool. We eagerly look forward to your valuable feedback and questions, which will be instrumental in the further development of this feature. Thank you.

On behalf of the WMF Language team. UOzurumba (WMF) (xóɖiɖɔ) 24 àyìdósùn 2024 à 19:49 (WAT)Répondre

Hi @UOzurumba (WMF),
Thanks so much for your message. Well noted. Is there any timeline on when this will be enabled on Fon wiki?
Thanks,
Mah3110 (xóɖiɖɔ) 31 liyasùn 2024 à 07:26 (WAT)Répondre
@Mespevic @Gbehlon @Fredosbj @Adoscam @Fawaz.tairou @Chado07
Mi xa nu ě wlan ɔ. É na cɛ nu mi!
Mah3110 (xóɖiɖɔ) 31 liyasùn 2024 à 07:33 (WAT)Répondre
Doo nú mi! Eyɔn. Un na jɛ MinT zan ji. Chado07 (xóɖiɖɔ) 31 liyasùn 2024 à 10:22 (WAT)Répondre

Nùkanbyɔ

[wla nú ɖoɖo ɔ]

Doo nu mi @Mah3110, @Adoscam, @Mespevic, @MPossoupe (WMF), @Fawaz.tairou. E nyɔn bɔ yé ni lilɛ nyikɔ jɔ nyikɔ gbɛtɔ lɛ tɔn ɖ fon-gbe mɛ ɖo Wikifon ji aa? Kpajlɛ: Un mɔn Christelle Hunɖɔnugbo bɔ un wlan Houndonougbo ɖee e nɔn wlan gbɔn ee. Chado07 (xóɖiɖɔ) 27 avivɔsùn 2024 à 07:41 (WAT)Répondre

Mí kudewu mɛ ce lɛ mi. Un mɔ ɖɔ e jɛ xa ɖɔ mǐ ɖò na wlan nyikɔ lɛ do fɔngbe mɛ bo hɛn ɔ mǐ na gɔ Flansé gbé tɔn na ɖo gbohwla xwi mɛ
Gbeyi nú xo Gbehlon (xóɖiɖɔ) 27 avivɔsùn 2024 à 20:59 (WAT)Répondre
E na cɛ nu mi fofo @Chado07. E nyɔ ɖɔ mi ni hɛn nyikɔ lɛ ɖo Flansegbe mɛ. Hwenu ee mɛɖé na wa ɖo mɛ ɔ ba kpɔn wɛ ɖo Google ji mɔ ɔ, e na sixu mɔ nuwlanwlan tɔn ɖo Fɔngbe. Mah3110 (xóɖiɖɔ) 28 avivɔsùn 2024 à 10:46 (WAT)Répondre

Proposal to enable the "Contribute" entry point in Fon Wikipedia

[wla nú ɖoɖo ɔ]

Bonjour Fon Wikipedians,

Apologies as this message is not in your language. Aidez-nous à traduire dans votre langue.

The WMF Language and Product Localization team proposes enabling an entry point called "Contribute" to your Wikipedia.

The Contribute entry point is based on collaborative work with other product teams in the Wikimedia Foundation on Edit discovery, which validated the entry point as a persistent and constant path that contributors took to discover ways to contribute content in Wikipedia.

Therefore, enabling this entry point in your Wikipedia will help contributors quickly discover available tools and immediately click to start using them. This entry point is designed to be a central point for discovering contribution tools in Fon Wikipedia.

Who can access it

Once it is enabled in your Wikipedia, newcomers can access the entry point automatically by just logging into their account, click on the User drop-down menu and choose the "Contribute" icon, which takes you to another menu where you will find a self-guided description of what you can do to contribute content, as shown in the image below. An option to "view contributions" is also available to access the list of your contributions.

Mobile Contribute Page Mobile contribute menu (detailed)

For experienced contributors, the Contribute icon is not automatically shown in their User drop-down menu. They will still see the "Contributions" option unless they change it to the "Contribute" manually.

This feature is available in four Wikipedia (Albanian, Malayalam, Mongolian, and Tagalog). We have gotten valuable feedback that helped us improve its discoverability. Now, it is ready to be enabled in other Wikis. One major improvement was to make the entry point optional for experienced contributors who still want to have the "Contributions" entry point as default.          

We plan to enable it on mobile for Wikis, where the Section translation tool is enabled. In this way, we will provide a main entry point to the mobile translation dashboard, and the exposure can still be limited by targeting only the mobile platform for now. If there are no objections to having the entry point for mobile users from your community, we will enable it by 9th November 2024.

We welcome your feedback and questions in this thread on our proposal to enable it here. Suppose there are no objections, we will deploy the "Contribute" entry point in your Wikipedia.

We look forward to your response soon.

Thank you!

On behalf of the WMF Language and Product Localization team. UOzurumba (WMF) (xóɖiɖɔ) 23 kɔ́nyasùn 2024 à 04:40 (WAT)Répondre

An improved dashboard for the Content Translation tool

[wla nú ɖoɖo ɔ]

Bonjour Wikipedians,

Apologies as this message is not in your language, Aidez-nous à traduire dans votre langue.

The Language and Product Localization team has improved the Content Translation dashboard to create a consistent experience for all contributors using mobile and desktop devices. The improved translation dashboard allows all logged-in users of the tool to enjoy a consistent experience regardless of their type of device.

With a harmonized experience, logged-in desktop users now have access to the capabilities shown in the image below.

Notice that in this screenshot, the new dashboard allows: Users to adjust suggestions with the "For you" and "...More" buttons to select general topics or community-created collections (like the example of Climate topic).  Also, users can use translation to create new articles (as before) and expand existing articles section by section. You can see how suggestions are provided in the new dashboard  in two groups ("Create new pages" and "Expand with new sections")-one for each activity.
In the current dashboard, you will notice that you can't adjust suggestions to select topics or community-created collections. Also, you can't expand on existing articles by translating new sections.

We will implement this improvement on your wiki on Monday, March 17th, 2025 and remove the current dashboard by May 2025. Please reach out with any questions concerning the dashboard in this thread.

Thank you!

On behalf of the Language and Product Localization team.

UOzurumba (WMF) 13 xwejísùn 2025 à 03:55 (WAT)Répondre

Help needed with translating User Interface message strings

[wla nú ɖoɖo ɔ]

Bonjour Wikimedians

I hope this message finds you well! We have some User Interface message strings that need your help to be translated into Fon. Right now, they're at 0 percent, and it would be fantastic to get them fully localized.

@Mespevic and @Gbehlon and @Fredosbj, thank you for all your contributions in this Wikipedia. Maybe you are interested in volunteering to translate the message strings, and anyone else interested in jumping in and lending a hand. Below is the link for the message strings on translatewiki:

If you haven’t used translatewiki.net before, no worries! Here’s what you need:

  • A good grasp of both English and Fon.
  • A TranslateWiki account (your wiki account won’t work here, but you can easily create one with your existing Wiki details, so you don’t have to remember anything new).
  • A willingness to follow some simple instructions!

Once you’ve got your account set up, you’ll need to translate a few random messages for the site to authenticate your knowledge of the language. After that, you can dive right into the translations using the links above.

Thanks so much for helping! If you have any questions or need help, let me know.

UOzurumba (WMF) (xóɖiɖɔ) 7 àyìdósùn 2025 à 08:04 (WAT)Répondre

Migration vers Parsoid

[wla nú ɖoɖo ɔ]

Lire ceci dans une autre langue

Bonjour à tous et toutes !

Je suis heureux de vous informer que, dans le cadre de la prochaine étape du projet d’unification des analyseurs syntaxiques, Parsoid sera bientôt activé en tant qu’analyseur d’articles par défaut sur votre wiki. Nous augmentons progressivement le nombre de wikis utilisant Parsoid, avec l’intention d’en faire l’analyseur de wikicode par défaut pour la prochaine version maintenue à long terme de MediaWiki. Cela rendra nos wikis plus fiables et plus cohérents entre les utilisations par le contributorat, le lectorat et les outils, et facilitera le développement de futures fonctionnalités du wikicode.

Si cela perturbe votre flux de travail, ne vous inquiétez pas ! Vous pourrez toujours désactiver Parsoid pour le wiki dans vos préférences utilisateur, ou uniquement sur la page en cours en utilisant le sous-menu Outils, comme décrit dans la documentation de Extension:ParserMigration.

Il y a plus d’informations sur notre stratégie de déploiement disponible, y compris les tests effectués avant d’activer Parsoid pour un nouveau wiki.

Pour signaler des bogues et des problèmes, vous pouvez consulter notre documentation des problèmes connus et si vous avez trouvé un nouveau bogue, créez un ticket phab et en l’étiquetant avec Content Transform Team qui représente l’équipe Transformation du contenu sur Phabricator.

Content Transform Team 25 liyasùn 2025 à 22:36 (WAT)Répondre

Proposed Fon Wikimedians User Group

[wla nú ɖoɖo ɔ]

Dear Wikimedia Affiliates and Community Members, We are excited to announce our intent to form the Fon Wikimedians User Group, a new Wikimedia User Group. This user group arms to promote the free sharing of knowledge on Wikipedia Fon and Wikidata, and contribute to collaborative projects like Wiktionary and Wikimedia Commons.

Mission: Our mission is to support Wikimedia movement by organizing events, workshops, edit-a-thons, content creation on Wikipedia Fon and collaborative projects.

Language: Fon-gbe

Themes: Governance, culture and fashion, history, geography, politics, environment, Women, human rights, sports and education

Geographical Region: We are based in Abomey-Calavi, Republic of Benin, and plan to expand our activities into cities where the Fon population is predominant in partnership with several organizations, such as the Wikimedians of Benin User Group.

Activities : Our group is primarily focused on culture and fashion, history, geography, politics, environment, women, human rights, sports, and education in Benin, across African countries, and around the world.

Call for Collaboration We warmly invite collaboration and support from affiliates and individuals throughout the Wikimedia movement. We believe that by joining forces with fellow user groups and partners, we can amplify our impact and contribute to a stronger, more inclusive global Wikimedia ecosystem.

If you're interested in learning more about our user group, sharing feedback, or exploring collaboration opportunities, feel free to reach out to us at fonwiki.community@gmail.com

We are excited to play an active role in advancing the Wikimedia mission and creating meaningful change through our initiatives.

Thank you for your ongoing support.

With appreciation,


For Fon Wikimedians User Group Chado07 (xóɖiɖɔ) 31 liyasùn 2025 à 05:47 (WAT)Répondre

Formidable
Ena cɛ nu we mɛɖaxo Chado07 Gbehlon (xóɖiɖɔ) 12 avivɔsùn 2025 à 23:31 (WAT)Répondre

Vérification du copier-coller : un nouveau check pour Wikipédia

[wla nú ɖoɖo ɔ]

Bonjour !

La vérification des copiés-collés (Paste Check) est un nouveau check qui vise à prévenir les copiés-collés, et donc et à lutter contre les violations du droit d'auteur. Lorsque les contributeurs insèrent du texte dans un article, la vérification peut leur demander de confirmer l'origine et la licence du contenu.

Pourquoi cette vérification ?

La vérification des copiés-collés est bénéfique pour deux publics :

  • Les novices : de nombreux nouveaux éditeurs ne sont pas au courant des politiques de Wikipédia concernant les violations des droits d'auteur. Certains croient à tort que participer consiste à copier-coller des sources qu'ils considèrent fiables.
  • Les éditeurs expérimentés: la vérification des copiés-collés vise à faciliter l'identification et la surveillance des modifications qui peuvent contenir du contenu collé (qui peut être légitime ou une violation du droit d'auteur), ce qui nous permet de gagner du temps.

L'objectif est de réduire le taux de violations du droit d'auteur d'au moins 10% chez les novices.

Comment ça marche

Par défaut, la vérification des copiés-collés est montrée aux personnes ayant fait 100 modifications ou moins localement.

Lorsqu'un éditeur correspondant à cette exigence colle au moins 50 caractères de texte provenant d'un autre endroit, la vérification des copiés-collés leur demandera de confirmer s'ils ont écrit le contenu. Deux options sont alors disponibles :

  • Conserver le texte - l'utilisateur est ensuite invité à expliquer pourquoi.
  • Supprimer le texte - le texte est supprimé.

Dans les deux cas, les modifications seront taggées afin que les éditeurs expérimentés puissent identifier les modifications pour lesquelles la vérification a été affichée. Le tag sera visible même si la modification finale ne contient aucun texte collé.

Le contrôle de copié-collé s'activera lorsque le texte est collé depuis une source qui n'est pas reconnue comme un autre environnement d'édition. Il ne s'affichera pas si nous pouvons techniquement reconnaître le texte comme provenant de l'éditeur visuel d'un autre wiki utilisant MediaWiki, de MS Office, de Libre Office, de Google Docs, ou comme étant du texte brut.

Pour démarrer, la vérification ne fonctionnera que dans l'éditeur visuel.

Participer

L'équipe Editing sollicite vos commentaires sur l'expérience utilisateur et la configuration proposés.

Nous prévoyons de tester l'interface suivante auprès des novices (aidez à la traduction) :  

Nous prévoyons d'améliorer cette interface au fil du temps, mais souhaitons commencer par ce premier test afin de déterminer si cette vérification est utile. Nous avons présenté cette interface à des personnes qui ne participent pas à Wikipédia, et elles l'ont trouvée pratique et facile à comprendre.

En conséquence, nous aimerions commencer par montrer la fonctionnalité à une fraction de nouveaux arrivants pendant environ 6 semaines. Après cela, nous examinerons les résultats de l'expérience et déciderons de ce qu'il faut faire ensuite.

Configuration et test

Pour les utilisateurs expérimentés, la vérification du copier-coller sera configurable par les communautés locales (par exemple, seuils de nombre de modifications ; sections et espaces de noms ignorés). Les modifications déclenchant la vérification seront marquées par le tag editcheck-paste-shown pour faciliter leur suivi.

Vous pouvez essayer la vérification :

  • collez 50 caractères ou plus à partir d'une source externe, comme un site Web, pour voir l'interface.

Votre retour nous est précieux ! S'il vous plaît, partagez vos pensées ci-dessous. :)

Trizek (WMF) (xóɖiɖɔ) 18 zǒsùn 2025 à 15:25 (WAT)Répondre

Il est prévu de démarrer ce test ce mercredi, 8 octobre. N'hésitez pas si vous avez des questions ! Trizek (WMF) (xóɖiɖɔ) 6 kɔ́nyasùn 2025 à 16:32 (WAT)Répondre